MENÚ

* PRECIOS INCLUYEN IVA AL 16% Y SON EN PESOS MEXICANOS. PRICE LISTED IN MXN, TAX INCLUDED.

TOMA TU TIEMPO PARA LEER NUESTRO MENÚ. EL STAFF NO HABLA INGLÉS.
PLEASE TAKE YOUR TIME TO CHECK OUR MENU.THE STAFF DOESN’T SPEAK
ENGLISH.

ESTE MENÚ QUE ESTÁ EN TUS MANOS ES UNAEDICIÓN LIMITADA ESPECIAL, POR FAVOR TE PEDIMOS LO CUIDES.
THIS IS A SPECIAL LIMITED EDITION PRINTED MENU, PLEASE TAKE CARE OF IT!

EN NUESTRA COCINA TODO SE PREPARA DESDECERO. GRACIAS POR SER PACIENTE.
IN OUR KITCHEN EVERYTHING IS MADE FROM SCRATCH. WE REALLY APPRECIATE YOUR PATIENCE AND UNDERSTANDING.

DÉJANOS SABER SI TIENES ALGUNA ALERGIA ALIMENTARIA.
PLEASE LET US KNOW OF ANY FOOD ALLERGIES WE SHOULD BE AWARE OF IN
THE PREPARATION OF YOUR MEAL.

* PRECIOS INCLUYEN IVA AL 16% Y SON EN PESOS MEXICANOS. PRICE LISTED IN MXN, TAX INCLUDED.

TOMA TU TIEMPO PARA LEER NUESTRO MENÚ. EL STAFF NO HABLA INGLÉS.
PLEASE TAKE YOUR TIME TO CHECK OUR MENU.THE STAFF DOESN’T SPEAK
ENGLISH.

ESTE MENÚ QUE ESTÁ EN TUS MANOS ES UNAEDICIÓN LIMITADA ESPECIAL, POR FAVOR TE PEDIMOS LO CUIDES.
THIS IS A SPECIAL LIMITED EDITION PRINTED MENU, PLEASE TAKE CARE OF IT!

EN NUESTRA COCINA TODO SE PREPARA DESDECERO. GRACIAS POR SER PACIENTE.
IN OUR KITCHEN EVERYTHING IS MADE FROM SCRATCH. WE REALLY APPRECIATE YOUR PATIENCE AND UNDERSTANDING.

DÉJANOS SABER SI TIENES ALGUNA ALERGIA ALIMENTARIA.
PLEASE LET US KNOW OF ANY FOOD ALLERGIES WE SHOULD BE AWARE OF IN
THE PREPARATION OF YOUR MEAL.

ENTRADAS / STARTERS

MIDORI SALAD 158

Vegetales del mercado orgánico, aderezo de ajonjolí tostado, piel de tofu, kombu fermentada y nori (alga japonesa), pepino, aguacate.

Greens from the local farmers market, sesame dressing, yuba (tofu skin) kombu tsukudani (preserved seaweed), nori, cucumber, avocado.

SHIITAKE HIYAYAKKO 152

Tofu extra suave frío con una preparación de hongo shiitake con jengibre, ajo y aceite de chiles.

Soft cold tofu, shiitake mushrooms, garlic, ginger chili oil.

GYOZA (6 pz) 145

Dumplings japoneses rellenos de hongos fermentados con ajo, jengibre, sake y chicoria.

Japanese style dumplings filled with intense wild mushrooms, garlic, sake, ginger, napa cabagge, nira (garlic chives)

ESFERAS DE AGUACATE (3) 105

Esferas de aguacate empanizadas en panko con pápaloquelite, hierba santa, crema hecha de frijol de soya orgánico y ajonjolí tostado.

Fried crispy avocado spheres, papaloquelite (aromatic Mexican herb), hierba santa (Oaxacan herb), sour cream made of organic soy beans, toasted sesame seeds.

ELOTE PREPARADO 85

Mayonesa de epazote hecha de frijol de soya orgánico, queso fermentado de almendras, chiltepín y hierbas asiáticas.

Epazote mayonnaise (made of organic soy beans), fermented almond cheese, chiltepín (spicy chile from the state of Sonora, Mexico), Asian herbs.

EMPANADITAS DE QUESO (3) 160

Empanaditas de maíz criollo rellenas de queso de almendras y nueces de India, aguacate y salsas.

Little creole corn dough filled with almond and cashew cheese, spicy sauces and avocado on top.

PARA COMPARTIR / TO SHARE

MUSHROOM PARRILLADA 785

Mezcla de pastor, pibil y asada hecha de hongos, nopales, queso de nueces de India, salsa de soya de Kamakura, Japón; cebollitas de cambray asadas, tortillas, salsas picantes, aguacate y hierbas aromáticas.

A mix of grilled mushrooms (pastor, pibil, asada), cactus, cashew cheese, shoyu from Kamakura, Japan (soy sauce), grilled baby onions, black beans, corn tortillas, spicy sauces, avocado, fresh aromatic Mexican herbs.

INSPIRADO EN OAXACA / OAXACA INSPIRED

CONSOMÉ YUBA 135

Hecho con distintos hongos, piel de tofu, hierbas aromáticas y arroz rojo. Con tortillas y aguacate.

Wild mushroom consomé, yuba (tofu skin), arroz rojo (tomato rice), corn tortillitas, avocado. *squeeze lemon and add our Korean-Oaxacan style chili sauce.

GRINGA 135

Dos tortillas con pastor y queso de nueces de India asado, piña fermentada, hierbas oaxaqueñas, cebolla y cilantro.

Corn tortillas filled with cashew cheese and al pastor mushroom meat, Oaxacan herbs, fermented pineapple, onions, creole coriander.

TETELITA CON MOLE 147

Triángulo de maíz envuelto en hierba santa con mole negro, crema hecha de frijol orgánico de soya, queso de almendras fermentado y ajonjolí tostado.

Creole corn triangle wrapped in hoja santa (Oaxacan leaf), black mole, sour cream (made of organic soy beans), fermented almond cheese.

TAKIKOMI GOHAN 185

Arroz integral japonés cocinado con kimchi, hongo enoki y shiitake, hierba santa, chepiche, sake, sundubu (tofu extra suave), mezcla de ajonjolí tostado y nattō (frijol de soya fermentado).

Brown rice fried with kimchi, enoki and shiitake mushrooms, Oaxacan herbs, sake, sundubu (extra soft tofu), garlic, ginger, and natoō.

TACOS

Te pedimos por favor pruebes todo, los vegetales toman tiempo para crecer, ¡muchas gracias!

Please eat with your hands, the taste it’s different! Add lime and spicy sauces. We ask also to please don’t waste food, everything takes time to grow, thank you!

SANTA MARÍA LA RIBERA 93

Estilo carnitas con queso asado de nueces de India, chile manzano preservado con cebolla y pápaloquelite.

“Carnitas” style intense mushrooms, cashew cheese, spicy chile manzano pickled.

PASTOR 93

Hongos asados en adobo, piña asada, cebolla, cilantro y queso asado de nueces de India.

Grilled adobo mushrooms, pineapple, onions, creole, coriander, cashew cheese.

BURGERS

OCHIKARA 305

La más vendida desde 2011. Relleno de mezcla de hongos con dos tipos de fermentación, mayonesa de mielecilla de naranja y mostaza (hecha de frijol orgánico de soya), jitomate, pepinillos, cebolla, lechuga, salsa dulce de jitomate con chile morita, queso tipo Americano de almendras y nueces de India. Con papas.

Our best seller since 2011.

Traditional wild mushroom patty with two types of fermentation, mustard-orange mayonnaise (made of organic soy beans), fresh tomato, pickles, onion, lettuce, American cheese and spicy chile morita tomato sweet sauce. Fries included.

KINOKO 305

Hongo empanizado con salsa cremosa verde con comino, mayonesa hecha de frijol orgánico de soya con toque de mostaza, pepinillos, jitomate, col y cebolla. Con papas.

Crispy deep fried hiratake mushroom, creamy green sauce, mayonnaise with a pinch of mustard made of organic soy beans, pickles, tomato, cabbage and onions. Fries included.

RAMEN

Porción pequeña con fideos tradicionales japoneses de trigo hechos a mano. Opción de fideos libres de gluten disponibles (sin costo).
Puedes ordenar porción grande de ramen (costo 320).

SPICY TANTANMEN 180

Caldo a base de ajonjolí y cacahuate tostado, con dashi de hongos silvestres y kombu (alga japonesa). Carne molida de hongos con cebollín y chili oíl. Es picante.

Creamy broth made with nuts and seeds, ground mushroom mix, chili oil. It’t spicy

BARBACOA-MISO YUBA 180

Caldo de barbacoa hecho de chiles secos con distintos hongos fermentados y hatcho (miso negro) de Tokio, Japón.

Mexican style soup made with dried chilies, spices, hatcho miso (black miso) from Tokyo and slow cooked tender mushrooms. Please squeeze lemon.

MAZESOBA CAMPECHANO 180

Fideos sin caldo salteados con mezcla de pastor, pibil y asada de hongos, con aguacate, salsas picantes, papitas fritas, cilantro y rábano-sandía encurtido.

Dry noodles with campechano mushroom mix (pastor, pibil and asada) Toppings:  avocado, spicy sauces, lemon, creole, coriander, thin chips, onion and pickled radishes.

POSTRES / DESSERT

CHOCOLATE ICE CREAM DAIFUKU 95 *gf
CORN CAKE 120
FLAN 115 gf*
DONA 65

BEBIDAS / DRINKS

NUESTRAS BEBIDAS / WE MAKE OUR OWN DRINKS!

Hacemos lotes pequeños de cervezas, sidras y sodas que son libres de adjuntos (químicos y clarificantes), no usamos endulzantes ni edulcorantes así como conservadores, saborizantes artificiales ni colorantes. Trabajamos con métodos tradicionales de fermentación con ingredientes de temporada y hongos de comunidades pequeñas de bosques de encino-pino.

We craft small stashes of beer, ciders and sodas that are free of chemicals and clarifiers. There’s no sugar added neither sweeteners, preservers or artificial flavors/colors.
We made our drinks based on traditional methods of fermentation using seasonal ingredients and mushrooms from the beautiful mountains of our country where we work with small communities.

CERVEZA CON HONGOS | CERVEZA SIN ALCOHOL | OTRAS CERVEZAS | SIDRA CON HONGOS | SODAS | AGUA | VINOS | MEZCALES | SAKE | COCTELES | COCTELES SIN ALCOHOL | CAFÉ | CHOCOLATE

CERVEZA CON HONGOS / MUSHROOM BEER

SANTA MARÍA LA RIBERA (CREAM ALE / 4.5 % ABV)  125

Hongo hiratake, maíz criollo, epazote y hierba santa

Oyster mushroom, creole corn, epazote and hierba santa(oaxacan leaf).

KOFUKU (AMBER ALE / 4.5 % ABV) 125

Hongo matsutake y hoja de aguacate

Pine mushroom and avocado leaf (from oaxaca).

UMI (IPA / 5.7 % ABV) 125

Hongo langosta y cáscara de naranja

Lobster mushroom and orange peel

AME (STOUT / 6.8 ABV) 125

Hongo tejamanil y café orgánico oaxaqueño

Tejamanil mushroom and oaxacan organic coffee

CERVEZA SIN ALCOHOL Y SIN GLUTEN / ALCOHOL FREE & GLUTEN FREE BEER

YūGEN (LAGER 0.0 % ABV) 125

Malta de sorgo, lúpulo y levadura

FURUSATO (DARK LAGER 0.0 % ABV) 125

Malta de sorgo, lúpulo ylevadura

OTRAS CERVEZAS

SAPPORO RESERVE 135
ASAHI 135

SIDRA CON HONGOS / MUSHROOM CIDER

RINGO (3.5 % ABV) 115

Hongo langosta y cáscara de naranja

NASHI (3.5 % ABV) 115

Pera, hongo angulita y hongo gachupín

Pear, angulita mushroom and gachupín mushroom

SODAS

MONTAÑA 50

Jengibre y menta poleo

Ginger and poleo mint

TLACOLULA 50

Jiotilla, cúrcula y limón

Jiotilla (cactus fruit from oaxaca), turmeric and lemon

CHOLULA 50

Bugambilia y yuzu

Bugambilia flower and yuzu (japanese citric)

AGUA / WATER

Filtrada con piedra volcánica que aporta minerales y la hace alcalina

Alkaline water filtered with volcanic stone that provides minerals.

AGUA GASIFICADA 48
Sparkling soda water
AGUA NATURAL 40
Spring water
SUERO 55

Agua gasificada con limón y sal

Sparkling soda water with lemon and salt

VINO NATURAL MEXICANO / MEXICAN NATURAL WINE

750 ml

140 ml

BLANCO

860    145

ARRE NIÑO, 2022 LUCAS D´ACOSTA BAJA CALIFORNIA, MX

WHITE BLEND

ROSADO

1040    175

ÁRBOL DE FUEGO, 2022. SILVA NA PIJOAN. VALLE DE GUADALUPE, BAJA CALIFORNIA MEX. ZINFANDEL, GRENACHE, COLOMBARD

ZINFANDEL, GRENACHE, COLOMBARD.

TINTO SALVAJE

1160    195

ZOPILOTE 2022. ALDO C. QUESADA LUCERO. VIÑAS DEL TIGRE, ENSENADA, MEX. 100% CABERNET SAUVIGNON.

REFERMENTADO DE VINO

600

LA PIQUETTA ROSITA, 2022. SILVANA PIJOAN. VALLE DE GUADALUPE, MEX. ORUJO DE MOSCATEL, PINTADO CON UN POCO DE PIEL DE ZINFANDEL. BAJO GRADO ALCOHÓLICO CON UN LIGERO FIZZ, NO ES UN VINO TAL CUAL SINO UN LIGERO FERMENTO DE PIELES DE UVA QUE LO HACE DI VERTIDO Y SEXI

LOW ALCOHOL CONTENT WITH A LIGHT FIZZ. IT´S NOT A WINE, IT’S LIKE A TEA MADE OF GRAPE SKIN. IT’S FUN AND SEXY!

MEZCAL

1.5 oz
Origen: San Dionisio Ocotepec, Oaxaca.

JABALÍ 240
ENSAMBLE ESPADÍN-CIRIAL 150
ESPADÍN 125
CIRIAL 165
MADRE CUISHE 195

SAKE

2 oz

KIKUSUI JUNMAI GINJO

2,297    192

NIIGATA, JAPAN

BORN MUROKA NAMA GENSHU

2,835    236

FUKUI, JAPAN

NIGORI

403    82

CALIFORNIA, USA

TAISETSU JUNMAI GINJO

1,945    162

HOKKAIDO, JAPAN

KAMOTSURU NAMA-KAKOI JUNMAI

676    135

HIROSHIMA, JAPAN

CÓCTELES

1.5 oz

MEZCALITA DE JAMAICA 220

Jamaica, sal de chiltepín, limón y mezcal

Hibiscus, chiltepín salt, lemon, mezcal

MANGO KUDASAI 220

Mango, ginebra y pimienta rosa

Mango, gin, pink pepper

OAXACA MULE 220

Jengibre, mezcal, yuzu y cerveza

Ginger, mezcal, yuzu

CÓCTELES SIN ALCOHOL / MOCKTAILS

ISASHIBURI 135

Maracuyá, eucalipto y cítricos

Passion fruit, eucalyptus, citrics

DIABLO 220

Fresa, poleo y clavo

Strawberry, poleo mint, clove

KAPPA 135

Hierba santa, piña, yuzu

Hierba santa leaf, pinneaple, yuzu

CAFÉ

Café de altura orgánico región Sur Mixteca, Oaxaca

CARAJILLO 180

1.5 OZ

AMERICANO 55

Mango, ginebra y pimienta rosa

LATTE 60
CAPUCCINO 60
FLAT WHITE 60
ESPRESSO 50
FLAT WHITE 60
ESPRESSO 60
ESPRESSO CORTADO 55
ESPRESSO DOBLE 65

CHOCOLATE

Tlacolula, Oaxaca

CON AGUA 60
CON LECHE 68
ICED CHOCOLATE 85
Contact Us

We're not around right now. But you can send us an email and we'll get back to you, asap.